• vertimas
    Paslaugos

    Automatinis vertimas: ko galima tikėtis, ką gausite ir kiek tai kainuos?

    Daugelis vengia automatinių teksto vertėjų. Ir nenuostabu. Juk neretai jie verčia netiksliai, neinterpretuojant ir ignoruojant beveik visas žmogui žinomas gramatikos taisykles. Ir vis dėlto, šiandien nėra sukurto greitesnio ir pigesnio analogo, o poreikis komunikuoti tarp skirtingų kultūrų ir šalių tik auga. Žodynas su tarimu Inovacijos braunasi į mūsų kasdienybę ir ją keičia neatpažįstamai. Todėl dar prieš penkis metus tobulomis laikomos programos, šiandien, keliauja į archyvus. Jas keičia geresnės, greitesnės, daugiau funkcijų atliekančios. Vienas buvusių populiariausių translate google jau turi visą eilę konkurentų. Pirmiausiai programos tobulinamos skiriant maksimalų dėmesį tikslumui. Antra, siekiama pasinaudoti tokios milžinės kaip „Google translate” trūkumais ir juos ištaisius paversti kitų programų privalumais. Nors verta pripažinti, kad ir…

  • techniniai vertimai
    Įvairūs,  Mokslas,  Paslaugos,  Verslas

    Kodėl techniniai vertimai tokie sudėtingi?

    Vertimo paslaugos itin padeda įmonėje, kurios veikla plačiai susijusi su tarptautiniu bendradarbiavimu. Čia labai svarbu patikimi ir profesionaliai paruošti tekstai, dokumentai, sutartys. Tad tam dažniausiai reikalingi profesionalūs techniniai vertimai. Deja, toli gražu ne kiekvienoje įmonėje gali atsirasti toks darbuotojas, galintis padėti vertimuose. Todėl net ir tuomet, kai įmonėje dirba daug laisvai užsienio kalba kalbančių specialistų, vertimu geriausiai gali pasirūpinti vertimų biuras. Pateiksime kelis paprastus argumentus, kodėl geriausiai šią užduotį patikėti profesionalams. Greitis ir kokybė. Pagrindinis argumentas, dėl ko techninius vertimus turėtų atlikti šioje srityje dirbantys ir kalbą puikiai išmanantys specialistai tai yra būtent darbo atlikimo greitis ir kokybė. Žinoma, greičiausiai neilgą instrukciją arba bendradarbiavimo sutartį galintis išversti žmogus gali atsirasti…

  • Paslaugos

    Profesionalus vertimas leidžia neapsijuokti

    Visi esame ne vieną kartą girdėję pasakojimus, skaitę interneto istorijas ar patys savo akimis pastebėję juokingas vertimo klaidas, kuomet, pavyzdžiui, parduotuvės reklaminė iškaba parengta dvejomis kalbomis ir ne gimta kalba parašytoje dalyje privelta absurdiškų, žioplų ir juokingų klaidų. Tokie užrašai tampa juokinga atrakcija, iš kurios šiais laikais interneto pagalba gali juoktis visas pasaulis. Smagu kuomet esi paprastas interneto vartotojas peržiūrintis juokingų iškabų nuotraukas, o kas jei tu esi tos įmonės, iš kurios juokiasi visas pasaulis, savininkas? Šios pajuokos galima būtų išvengti, naudojantis profesionalių vertėjų paslaugomis. Dažnai manoma, jog jei darbuotojas pakankamai moka tam tikrą kalbą (taip, jis susikalba su vietiniais turguje pirkdamas žuvį), tai gali versti tiek oficialius dokumentus, tiek…